Meaning: must not; cannot; should not
Formation:
Verb-てfrom + はならない
日本語 / にほんご / Japanese
(1) 私たちは外見で人を判断してはならない / 判断してはなりません。
(2) 私たちは同じ間違いを繰り返してはならない / 繰り返してはなりません。
(3) 私たちは私有地に侵入してはならない / 侵入してはなりません。
(4) あなたは夜遅くまで起きていてはならない / 起きていてはなりません。
(5) 私たちは届け出なしに路上に出店してはならない / 出店してはなりません。
(6) 報道の自由は阻害されてはならない / 阻害されてはなりません。
ことばと表現 / Words & Expressions
外見【がいけん】appearance
私有地【しゆうち】private property
侵入する【しんにゅうする】to trespass
報道の自由【ほうどうのじゆう】The freedom of the press
英語 / えいご / English
(1) We must not judge a person by his appearance.
(2) We must not repeat the same mistake.
(3) We must not trespass upon private property.
(4) You must not sit up late.
(5) We must not set up a roadside stall without prior notice.
(6) The freedom of the press should not be interfered with.
ひらがな / Hiragana
(1) わたしたちは がいけんで ひとを はんだんしてはならない / はんだんしてはなりません。
(2) わたしたちは おなじ まちがいを くりかえしてはならない / くりかえしてはなりません。
(3) わたしたちは しゆうちに しんにゅうしてはならない / しんにゅうしてはなりません。
(4) あなたは よるおそくまで おきていてはならない / おきていてはなりません。
(5) わたしたちは とどけでなしに ろじょうに しゅってんしてはならない / しゅってんしてはなりません。
(6) ほうどうの じゆうは そがいされてはならない / そがいされてはなりません。
ローマ字 / Roman letters
(1) Watashitachiha gaiken de hito o handan shite wa naranai/ handan shite wa narimasen.
(2) Watashitachi wa onaji machigai o sōrihenshite wa naranai/ sōrihenshite wa narimasen.
(3) Watashitachiha shiyūchi ni shin’nyū shite wa naranai/ shin’nyū shite wa narimasen.
(4) Anata wa yoru osokumade okite ite wa naranai/ okite ite wa narimasen.
(5) Watashitachiha todokede nashi ni rojō ni shutten shite wa naranai/ shutten shite wa narimasen.
(6) Hōdōnojiyū wa sogai sa rete wa naranai/ sogai sa rete wa narimasen.
No comments yet.