Meaning: to end up; in the end; finally; after all
Formation:
Verb-casual, past + あげく(に)
Noun + のあげく(に)
日本語 / にほんご / Japanese
(1) 5カ月近くかかったあげく、私はその絵をついに見つけた / 見つけました。
(2) 3時間列に並んだあげく、伯母はやっとチケットを手にいれた / 手に入れました。
(3) さんざん迷ったあげく卒業後は帰国することにした / 帰国することにしました。
(4) 何度も手術したあげく、治らないと言われた / 言われました。
(5) 両親と話し合ったあげく、私はキリンをペットとして飼うことにした / 飼うことにしました。
(6) さまざまな方法を試したあげく、私は効果的に外国語を学ぶ方法を見つけた / 見つけました。
ことばと表現 / Words & Expressions
列に並ぶ【れつにならぶ】to line
手術【しゅじゅつ】surgery
効果的に【こうかてきに】effectively
英語 / えいご / English
(1) After it took me 5 months or so, I finally found the picture.
(2) After lining for 3 hours, my aunt finally got this ticket.
(3) After a lot of hesitation, I decided to return to my country after I graduate.
(4) After I had surgery many times, I was told I couldn’t be cured.
(5) After consulting with my parents, I decided to have a giraffe as a pet.
(6) After I tried various methods, I found a way to learn a foreign language effectively.
ひらがな / Hiragana
(1) ごかげつ ちかく かかったあげく、わたしは そのえを ついに みつけた / みつけました。
(2) さんじかん れつに ならんだあげく、おばは やっと チケットを てに いれた / てに いれました。
(3) さんざん まよったあげく そつぎょうごは きこくすることにした / きこくすることにしました。
(4) なんども しゅじゅつ したあげく、なおらない と いわれた / いわれました。
(5) りょうしんと はなしあったあげく、わたしは キリンを ペットとして かうことにした / かうことにしました。
(6) さまざまな ほうほうを ためしたあげく、わたしは こうかてきに がいこくごを まなぶ ほうほうを みつけた / みつけました。
ローマ字 / Roman letters
(1) Go-Kagetsu chikaku kakatta ageku, watashi wa sono e o tsuini mitsuketa/ mitsukemashita.
(2) san-Jikan retsu ni naranda ageku, oba wa yatto chiketto o te ni ireta/ te ni iremashita.
(3) Sanzan mayotta ageku sotsugyō-go wa kikoku suru koto ni shita/ kikoku suru koto ni shimashita.
(4) Nando mo shujutsu shita ageku, naoranai to iwa reta/ iwa remashita.
(5) Ryōshin to hanashiatta ageku, watashi wa kirin o petto to shite kau koto ni shita/ kau koto ni shimashita.
(6) Samazamana hōhō o tameshita ageku, watashi wa kōka-teki ni gaikoku-go o manabu hōhō o mitsuketa/ mitsukemashita.
No comments yet.