Meaning: I wonder
Formation:
Phrase + かしら
日本語 / にほんご / Japanese
(1)これは誰の車かしら。
(2)今、彼はどこにいるかしら。
(3)明日、彼はどこに行くかしら。
(4)彼女のお兄さんはどんな仕事をしているかしら。
(5)来月、部長はニューヨークへ引っ越すのかしら。
(6)なぜ伊藤さんはその仕事のオファーを断わったのかしら。
(7)日曜日の夜に、なぜ兄はいつも夜更かしするのかしら。
(8)オーストラリアで彼女の新しい本は売れるかしら。
ことばと表現 / Words & Expressions
仕事のオファー 【しごとのおふぁー 】job offer
夜更かしする 【よふかしする】 stay up too late
英語 / えいご / English
(1) I wonder whose car this is.
(2) I wonder where he is now.
(3) I wonder where he will go tomorrow.
(4) I wonder what kind of work her older brother does.
(5) I wonder if the manager will move to New York next month.
(6) I wonder why Mr. Itoh declined the job offer.
(7) I wonder why my brother always sits up late at night on Sunday night.
(8) I wonder if she can sell her new books in Australia.
ひらがな / Hiragana
(1)これは だれの くるまかしら。
(2)いま、かれは どこに いるかしら。
(3)あした、かれは どこに いくかしら。
(4)かのじょの おにいさんは どんな しごとを しているかしら。
(5)らいげつ、ぶちょうは にゅーよーくへ ひっこすのかしら。
(6)なぜ いとうさんは そのしごとの おふぁーを ことわったのかしら。
(7)にちようびのよるに、なぜ あには いつも よふかしするのかしら。
(8)おーすとらりあで かのじょの あたらしい ほんは うれるかしら。
ローマ字 / Roman letters
(1) Kore wa dare no kuruma kashira.
(2) Ima, kare wa doko ni iru kashira.
(3) Ashita, kare wa doko ni iku kashira.
(4) Kanojo no onīsan wa don’na shigoto o shite iru kashira.
(5) Raigetsu, buchō wa nyūyōku e hikkosu no kashira.
(6) Naze Itō-san wa sono shigoto no ofā o kotowatta no kashira.
(7) Nichiyōbi no yoru ni, naze ani wa itsumo yofukashi suru no kashira.
(8) Ōsutoraria de kanojo no atarashī hon wa ureru kashira.
No comments yet.