Meaning: now that; since; so long as; because
Formation:
Verb-dictionary form + からには
Verb-casual, past + からには
日本語 / にほんご / Japanese
(1) 試合に出るからには、私は勝ちたい / 勝ちたいです。
(2) 約束したからにはあなたは約束を守らなければならない /守らなければなりません。
(3) ニューヨークに来たからには、私は自由の女神に登りたい / 登りたいです。
(4) 宿題が終わったからには、自由に外に出て遊んでいい / 遊んでいいです。
(5) 20歳になったからには、そのようなことはすべきではない / すべきではありません。
(6) 成人したからには、あなたは自分の行動に責任を持たねばならない / 持たねばなりません。
ことばと表現 / Words & Expressions
自由の女神【じゆうのめがみ】the statue of liberty
成人する【せいじんする】come of age
英語 / えいご / English
(1) Since I’ll be in the games, I wanna win.
(2) Since you’ve made a promise, you must keep it.
(3) Since I came to New York, I want to go up to the statue of liberty.
(4) Now that you have finished your homework, you are free to go and play outside.
(5) Now that you are 20 years old, you should not do such a thing.
(6) Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.
ひらがな / Hiragana
(1) しあいに でる からには、わたしは かちたい / かちたいです。
(2) やくそく したからには あなたは やくそくを まもらなければならない /まもらなければなりません。
(3) ニューヨークに きた からには、わたしは じゆうの めがみに のぼりたい / のぼりたいです。
(4) しゅくだいが おわった からには、じゆうに そとに でてあそんでいい / あそんでいいです。
(5) はたち (にじゅっさい)に なったからには、そのようなことは すべきではない / すべきではありません。
(6) せいじんしたからには、あなたは じぶんの こうどうに せきにんを もたねばならない / もたねばなりません。
ローマ字 / Roman letters
(1) Shiai ni derukaraniwa, watashi wa kachitai/ kachitaidesu.
(2) Yakusoku shitakaraniwa anata wa yakusoku o mamoranakereba naranai/ mamoranakereba narimasen.
(3) Nyūyōku ni kitakaraniwa, watashi wa jiyūnomegami ni noboritai/ noboritaidesu.
(4) Shukudai ga owattakaraniwa, jiyū ni soto ni dete asonde ī/ asonde īdesu.
(5) Hatachi(nijyussai) ni nattakaraniwa, sono yōna koto wa subekide wanai/ subekide wa arimasen.
(6) Seijin shitakaraniwa, anata wa jibun no kōdō ni sekinin o motaneba naranai/ motaneba narimasen.
No comments yet.