Meaning: unless you do something
Formation:
Verb-ないform + ことには + Verb-ないform
Noun + でないことには + Verb-ないform
いadj (-い) + くないことには + Verb-ないform
なadj + でないことには + Verb-ないform
日本語 / にほんご / Japanese
(1) 事実を確認しないことには私は何も言えない / 言えません。
(2) 辛抱しないことには、あなたは何事も成功できない / 成功できません。
(3) 20歳にならないことには日本でお酒は飲めない / 飲めません。
(4) 実際に見ないことには、あなたはこの映画のおもしろさを理解できないだろう / 理解できないでしょう。
(5) もっと早く歩かないことにはあなたは電車に間に合わないだろう / 間に合わないでしょう。
(6) 病院へ見舞いに行かないことには、私は彼の病状は分からない / 病状は分かりません。
ことばと表現 / Words & Expressions
辛抱する【しんぼうする】 to persevere
病院へ見舞いに行く【びょういんへみまいにいく】 to go to the hospital to visit someone
病状【びょうじょう】 medical condition
英語 / えいご / English
(1) Unless I confirm the facts, I can’t say anything.
(2) You cannot succeed in anything unless you persevere.
(3) You cannot drink alcohol in Japan unless you’re 20 years old.
(4) You won’t understand why this movie is interesting unless you actually watch it.
(5) You’ll miss the train unless you walk more quickly.
(6) I won’t know his medical condition unless I go to the hospital to visit him.
ひらがな / Hiragana
(1) じじつを かくにんしないことには わたしは なにも いえない / いえません。
(2) しんぼうしないことには、あなたは なにごとも せいこうできない / せいこうできません。
(3) はたちに ならないことには にほんで おさけは のめない / のめません。
(4) じっさいに みないことには、あなたは このえいがの おもしろさを りかいできないだろう / りかいできないでしょう。
(5) もっと はやく あるかないことには あなたは でんしゃに まにあわない だろう / まにあわない でしょう。
(6) びょういんへ みまいに いかないことには、わたしは かれの びょうじょうは わからない / びょうじょうはわかりません。
ローマ字 / Roman letters
(1) Jijitsu o kakunin shinai koto ni wa watashi wa nani mo ienai/ iemasen.
(2) Shinbō shinai koto ni wa, anata wa nanigoto mo seikō dekinai/ seikō dekimasen.
(3) Hatachi ni naranai koto ni wa Nihon de o sake wa nomenai/ nomemasen.
(4) Jissai ni minai koto ni wa, anata wa kono eiga no omoshiro-sa o rikai dekinaidarou/ rikai dekinaideshou.
(5) Motto hayaku arukanai koto ni wa anata wa densha ni maniawanaidarou/ maniawanaideshou.
(6) Byōin e mimai ni ikanai koto ni wa, watashi wa kare no byōjō wa wakaranai/ byōjō wa wakarimasen.
No comments yet.