Meaning: to my…; ~ly
Formation:
Verb-casual, past + ことに
Verb-dictionary form + ことに
いadj + ことに
なadj + なことに
日本語 / にほんご / Japanese
(1)残念なことに、彼は怪我をした / 怪我をしました。
(2)あきれたことに、彼の禁酒は三日だけだった / 三日だけでした。
(3)困ったことに、来週の試験に対する学生の関心は低い / 低いです。
(4)悲しいことに、彼の夢は実現しなかった / 実現しませんでした。
(5)驚いたことに、教授の席に、猫が座っている / 座っています。
(6)嬉しいことに、彼女は入試に合格した / 合格しました。
(7)嬉しいことに、来年スペインに留学できそうだ / 留学できそうです。
ことばと表現 / Words & Expressions
怪我 【けが】 injure
禁酒【きんしゅ】 abstinence
関心 【かんしん】 interest
留学する 【りゅうがくする】 to study abroad
英語 / えいご / English
(1) Quite unfortunately, he was injured.
(2) To my disappointment, his abstinence was only three days.
(3) Worrying thing is, the interest of the students for the test of the next week is low.
(4) To my sadness, his dream did not come true.
(5) Surprisingly, a cat is sitting in the professor’s seat.
(6) Fortunately, she passed the entrance examination.
(7) I am very happy because it seems I’ll get to study abroad in Spain next year.
ひらがな / Hiragana
(1)ざんねんなことに、かれは けがを した / けがをしました。
(2)あきれたことに、かれの きんしゅは みっか だけだった / みっかだけでした。
(3)こまったことに、らいしゅうの しけんに たいする がくせいの かんしんは ひくい / ひくいです。
(4)かなしいことに、かれの ゆめは じつげん しなかった / じつげん しませんでした。
(5)おどろいたことに、きょうじゅの せきに、ねこが すわっている / すわっています。
(6)うれしいことに、かのじょは にゅうしに ごうかくした / ごくかくしました。
(7)うれしいことに、らいねんスペインに りゅうがくできそうだ / りゅうがくできそうです。
ローマ字 / Roman letters
(1) Zan’nen’nakotoni, kare wa kega o shita/ kega o shimashita.
(2) Akireta koto ni, kare no kinshu wa mikka dakedatta/ mikka dakedeshita.
(3) Komattakoto ni, raishū no shiken ni taisuru gakusei no kanshin wa hikui/ hikuidesu.
(4) Kanashī koto ni, kare no yume wa jitsugen shinakatta/ jitsugen shimasendeshita.
(5) Odoroita koto ni, kyōju no seki ni, neko ga suwatte iru/ suwatte imasu.
(6) Ureshī koto ni, kanojo wa nyūshi ni gōkaku shita/ gōkaku shimashita.
(7) Ureshī koto ni, rainen Supein ni ryūgaku deki-sōda/ ryūgaku deki-sōdesu.
No comments yet.