Meaning: it seems like; it appears that; seemingly
Formation:
どうやら + phrase
日本語 / にほんご / Japanese
(1) どうやら私は風邪を引いたらしい / 風邪をひいたらしいです。
(2) どうやら彼は知らないらしい / 知らないらしいです。
(3) どうやら兄は辞職するらしい / 辞職するらしいです。
(4) どうやら私は傘を置いてきてしまったらしい / 置いてきてしまったらしいです。
(5) どうやら妹は昇給するらしい / 昇給するらしいです。
(6) どうやら私たちの間には誤解があるようだ / 誤解があるようです。
ことばと表現 / Words & Expressions
辞職する【じしょくする】 to resign
昇給する【しょうきゅうする】to get a raise in salary
英語 / えいご / English
(1) I seem to have caught a cold.
(2) It seems he doesn’t know.
(3) It seems probable that my older brother will resign.
(4) I seem to have left my umbrella behind.
(5) It seems like my younger sister is going to get a raise in salary.
(6) There appears to be a misunderstanding between us.
ひらがな / Hiragana
(1) どうやら わたしは かぜを ひいたらしい / かぜを ひいたらしいです。
(2) どうやら かれは しらないらしい / しらないらしいです。
(3) どうやら あには じしょくするらしい / じしょくするらしいです。
(4) どうやら わたしは かさを おいてきて しまったらしい / おいてきて しまったらしいです。
(5) どうやら いもうとは しょうきゅうするらしい / しょうきゅうするらしいです。
(6) どうやら わたしたちの あいだには ごかいが あるようだ / ごかいがあるようです。
ローマ字 / Roman letters
(1) Dōyara watashi wa kaze o hiitarashī/ kaze o hītarashīdesu.
(2) Dōyara kare wa shiranairashī/ shiranairashīdesu.
(3) Dōyara ani wa jishoku sururashī/ jishoku sururashīdesu.
(4) Dōyara watashi wa kasa o oite kite shimattarashī/ oite kite shimattarashīdesu.
(5) Dōyara imōto wa shōkyū sururashī/ shōkyū sururashīdesu.
(6) Dōyara watashitachi no ma ni wa gokai ga aru yōda/ gokai ga aru yōdesu.
No comments yet.