Meaning: not very; not much
Formation:
あまり + Verb-ないform
あまり + Noun + じゃない/ではない
あまり + いadj (-い) + くない/くありません
あまり + なadj + じゃない/ではない
日本語 / にほんご / Japanese
(1) 私はあまり眠くない / 眠くないです。
(2) 私はあまり旅行しない / 旅行しません。
(3) 私は鶏肉があまり好きではない / 好きではありません。
(4) 三月中、彼女はあまりフランス語を勉強しなかった / 勉強しませんでした。
(5) 香港はあまり寒くない/寒くないです。
(6) イギリスのジャムはあまりおいしくない / おいしくないです。
英語 / えいご / English
(1) I don’t feel very sleepy.
(2) I don’t travel a lot.
(3) I don’t like chicken very much.
(4) In March, she didn’t study French a lot.
(5) The weather is not very cold in Hong Kong.
(6) English jam doesn’t taste very good.
ひらがな / Hiragana
(1) わたしは あまり ねむくない / ねむくない です。
(2) わたしは あまり りょこう しない / りょこう しません。
(3) わたしは とりにくが あまり すきでは ない /すきでは ありません。
(4) さんがつちゅう、かのじょは あまり フランスごを べんきょう しなかった / べんきょう しませんでした。
(5) ほんこんは あまり さむくない / さむく ないです。
(6) イギリスの ジャムは あまり おいしく ない / おいしく ないです。
ローマ字 / Roman letters
(1) Watashi wa amari nemukunai/ nemukunaidesu.
(2) Watashi wa amari ryokō shinai/ ryokō shimasen.
(3) Watashi wa toriniku ga amari sukide wanai/ sukide wa arimasen.
(4) San Gatsu-chū, kanojo wa amari furansugo o benkyō shinakatta/ benkyō shimasendeshita.
(5) Honkon wa amari samukunai/ samukunaidesu.
(6) Igirisu no jamu wa amari oishikunai/ oishikunaidesu.
No comments yet.