Japanese Sentence Patterns

【JLPT N2★幸い (saiwai): luckily, fortunately】 

Meaning: luckily; fortunately

Formation:
幸い/幸いなことに + phrase

 

日本語 / にほんご / Japanese
(1) 幸いその傷みは軽かった / 軽かったです。
(2) 幸い私は締切に間に合った / 間に合いました。
(3) 幸い死傷者は一人もなかった / 一人もいませんでした。
(4) 幸いなことに姉は奨学金を獲得した / 獲得しました。
(5) 幸いなことに私たちは事故を避けることができた / できました。
(6) 幸いなことに姉は友人からの推薦で就職が決まった / 決まりました。

 

ことばと表現 / Words & Expressions
傷み【いたみ】pain
死傷者【ししょうしゃ】casualty
推薦【すいせん】recommendation

 

英語 / えいご / English
(1) Fortunately, the pain was mild.
(2) Fortunately I was able to meet the deadline.
(3) Fortunately there were no casualties.
(4) Luckily my elder sister won a scholarship.
(5) Fortunately, we were able to avoid an accident.
(6) Fortunately, my elder sister has gotten a job by a recommendation from her friend.

 

ひらがな / Hiragana
(1) さいわい その いたみは かるかった / かるかったです。
(2) さいわい わたしは しめきりに まにあった / まにあいました。
(3) さいわいししょうしゃはひとりもなかった / ひとりもいませんでした。
(4) さいわいなことに あねは しょうがくきんを かくとくした / かくとくしました。
(5) さいわいなことに わたしたちは じこを さけることができた / できました。
(6) さいわいなことに あねは ゆうじんからの すいせんで しゅうしょくが きまった / きまりました。

 

ローマ字 / Roman letters
(1) Saiwai sono itami wa karukatta/ karukattadesu.
(2) Saiwai watashi wa shimekiri ni maniatta/ maniaimashita.
(3) Saiwai shishō-sha wa hitori mo nakatta/ hitori mo imasendeshita.
(4) Saiwaina koto ni ane wa shōgakkin o kakutoku shita/ kakutoku shimashita.
(5) Saiwaina koto ni watashitachiha jiko o yokeru koto ga dekita/ dekimashita.
(6) Saiwaina koto ni ane wa yūjin kara no suisen de shūshoku ga kimatta/ kimarimashita.

Related post

Comment

  1. No comments yet.

  1. No trackbacks yet.

Official Textbooks / paperback

Official Textbooks / ebook

Recent post

  1. Japanese Sentence Patterns

    【JLPT N2★せいぜい (seizei): at the most, at …
  2. Japanese Sentence Patterns

    【JLPT N4★させられる (saserareru): to be made …
  3. Noboru's Journal

    Preperation for the Office Seminer
  4. Japanese Sentence Patterns

    【JLPT N1★んばかりに (n bakari ni): as if, as …
  5. Japanese Sentence Patterns

    【JLPT N1★の至り (no itari): utmost】
PAGE TOP