Japanese Sentence Patterns

【JLPT N3★べきではない (bekidewanai)”should not do”】

Meaning:
Expresses strong moral obligation or duty not to do something. Indicates what absolutely should not be done.

Grammar Point:
This pattern expresses a strong sense that something should absolutely not be done. It indicates moral prohibition or strong advice against an action. More emphatic and formal than other negative suggestion patterns.

Formation:
– Verb dictionary form + べきではない/べきではありません
– する → すべきではない

日本語:
(1) 私は簡単にあきらめるべきではない / あきらめるべきではありません。
(2) 私たちは過去を忘れるべきではない / 忘れるべきではありません。
(3) あなたは人を傷つけるべきではない / 傷つけるべきではありません。
(4) あなたは彼女を無視するべきではない / 無視するべきではありません。
(5) 弁護士は真実を隠すべきではない / 隠すべきではありません。
(6) 政治家は嘘をつくべきではない / 嘘をつくべきではありません。
(7) 警察は真実を隠すべきではない / 隠すべきではありません。
(8) 政治家は無責任なことをするべきではない / するべきでありません。

ことばと表現 / Words & Expressions
簡単【かんたん ̄ /Kantan/】easy; simple
あきらめる【あきら ̄める /Akirameru/】to give up
過去【か ̄こ /Kako/】past
忘れる【わす ̄れる /Wasureru/】to forget
人【ひと\ /Hito/】person
傷つける【きずつ ̄ける /Kizutsukeru/】to hurt; to wound
無視【む ̄し /Mushi/】ignoring
弁護士【べんご ̄し /Bengoshi/】lawyer
真実【しんじつ ̄ /Shinjitsu/】truth
隠す【かく ̄す /Kakusu/】to hide
政治家【せいじ ̄か /Seijika/】politician
嘘【うそ\ /Uso/】lie
つく【つ ̄く /Tsuku/】to tell (a lie)
警察【けいさつ ̄ /Keisatsu/】police
無責任【むせきにん ̄ /Musekinin/】irresponsible
する【す ̄る /Suru/】to do

英語 / えいご / English
(1) I should not give up easily.
(2) We should not forget the past.
(3) You should not hurt people.
(4) You should not ignore her.
(5) Lawyers should not hide the truth.
(6) Politicians should not tell lies.
(7) The police should not hide the truth.
(8) Politicians should not do irresponsible things.

ひらがな:
(1) わたしはかんたんにあきらめるべきではない / あきらめるべきではありません。
(2) わたしたちはかこをわすれるべきではない / わすれるべきではありません。
(3) あなたはひとをきずつけるべきではない / きずつけるべきではありません。
(4) あなたはかのじょをむしするべきではない / むしするべきではありません。
(5) べんごしはしんじつをかくすべきではない / かくすべきではありません。
(6) せいじかはうそをつくべきではない / うそをつくべきではありません。
(7) けいさつはしんじつをかくすべきではない / かくすべきではありません。
(8) せいじかはむせきにんなことをするべきではない / するべきでありません。

ローマ字 / Roman letters
(1) Watashi wa kantan ni akirameru beki dewa nai / Akirameru beki dewa arimasen.
(2) Watashitachi wa kako wo wasureru beki dewa nai / Wasureru beki dewa arimasen.
(3) Anata wa hito wo kizutsukeru beki dewa nai / Kizutsukeru beki dewa arimasen.
(4) Anata wa kanojo wo mushi suru beki dewa nai / Mushi suru beki dewa arimasen.
(5) Bengoshi wa shinjitsu wo kakusu beki dewa nai / Kakusu beki dewa arimasen.
(6) Seijika wa uso wo tsuku beki dewa nai / Uso wo tsuku beki dewa arimasen.
(7) Keisatsu wa shinjitsu wo kakusu beki dewa nai / Kakusu beki dewa arimasen.
(8) Seijika wa musekinin na koto wo suru beki dewa nai / Suru beki de arimasen.

Related post

  1. Japanese Sentence Patterns

    【JLPT N4★見える(mieru) “is visible,to be able t…

    Meaning見える(みえる):to be visible / ca…

Comment

  1. No comments yet.

  1. No trackbacks yet.

Free Report: How to Speak Japanese: The Faster Way to Learn Japanese

Official Textbooks / paperback

Official Textbooks / ebook

Recent post

  1. Noboru's Journal

    Plants at the Office
  2. Japanese Sentence Patterns

    【JLPT N4★なければいけない/なければならない (nakereba ike…
  3. Japanese Sentence Patterns

    【JLPT N1★を余儀なくされる (o yogi naku sareru): …
  4. JLPT N5

    【JLPT N5★”〜になる” (ni naru) fo…
  5. Japanese Sentence Patterns

    【JLPT N1★それなりに (sore nari ni): as it is,…
PAGE TOP