Meaning: because of, as a result of
Formation:
Noun + のため(に)
Verb-casual + ため(に)
いadj + ため(に)
なadj + なため(に)
日本語 / にほんご / Japanese
(1) 大雪のために、彼女は遅刻した / 遅刻しました。
(2) 大雨のため、試合が中止された / 中止されました。
(3) その事故のために、彼は遅刻した / 遅刻しました。
(4) 病気のために、私は会社を辞めた / 辞めました。
(5) 風邪を引いたために、私は学校を休んだ / 休みました。
(6) EUからイギリスが離脱したために、他の国も追随するかもしれない / 追随するかもしれません。
ことばと表現 / Words & Expressions
離脱【りだつ】withdrawal
追随する【ついずいする】to follow
英語 / えいご / English
(1) She was late as a result of the heavy snow.
(2) The game was canceled because of the heavy rain.
(3) He was late as a result of the accident.
(4) I quit my job because of my illness.
(5) I took a day off school because I caught a cold.
(6) Due to the withdrawal of the United Kingdom from the European Union, other countries may also follow it.
ひらがな / Hiragana
(1) おおゆきのために、かのじょはちこくした / ちこくしました。
(2) おおあめのため、しあいがちゅうしされた / ちゅうしされました。
(3) そのじこのために、かれはちこくした / ちこくしました。
(4) びょうきのために、わたしはかいしゃをやめた / やめました。
(5) かぜをひいたために、わたしはがっこうをやすんだ / やすみました。
(6) イーユー(EU)からイギリスがりだつしたために、ほかのくにもついずいするかもしれない / ついずいするかもしれません。
ローマ字 / Roman letters
(1 ) Ō yuki no tame ni, ka nojyoha chikoku shita/ chi koku shimashita.
(2 ) Ō ame no tame, shi aiga chūshi sa reta/ chūshi sa remashita.
(3 ) Sonoji ko no tame ni, kare wa chi koku shita/ chi koku shimashita.
(4 ) Byōki no tame ni, watashi wa kaisha o yameta/ yamemashita.
(5 ) Kaze o hīta tame ni, watashi wa gakkō o yasunda/ yasumimashita.
(6 ) Īyū (EU) kara Igirisu garidatsu shita tame ni, hoka no kuni mo tsui zui suru kamo shirenai/ tsui zui suru kamo shiremasen.
No comments yet.