Meaning: as for
Formation:
Noun + としては
日本語 / にほんご / Japanese
(1) 私としては田舎に住みたい / 住みたいです。
(2) 私自身としては薬を飲みたくない / 飲みたくないです。
(3) 夕食としては、私は前もって寿司料理屋を予約した / 予約しました。
(4) 価格としては、その中古バイクは高すぎる / 高すぎます。
(5) 全体としては、私はこの計画に満足している / 満足しています。
(6) 日本語コースの一年生としてはリチャードさんは日本語が上手だ / 上手です。
ことばと表現 / Words & Expressions
田舎【いなか】countryside
寿司料理屋【すし・りょうりや】sushi restaurant
前もって【まえもって】in advance
中古【ちゅうこ】second hand
英語 / えいご / English
(1) As for me, I want to live in the countryside.
(2) As for myself, I don’t want to take medicine.
(3) As for dinner, I reserved a sushi restaurant in advance.
(4) As for price, the second-hand bike is too expensive.
(5) On the whole, I am satisfied with this plan.
(6) For a first-year student of Japanese course, Richard is good in Japanese.
ひらがな / Hiragana
(1) わたしとしては いなかに すみたい / すみたいです。
(2) わたしじしんとしては くすりを のみたくない / のみたくないです。
(3) ゆうしょくとしては、わたしは まえもって すしりょうりやを よやくした / よやくしました。
(4) かかくとしては、その ちゅうこバイクは たかすぎる / たかすぎます。
(5) ぜんたいとしては、わたしは このけいかくに まんぞくしている / まんぞくしています。
(6) にほんごコースの いちねんせいとしては リチャードさんは にほんごが じょうずだ / じょうずです。
ローマ字 / Roman letters
(1) Watashi to shite wa inaka ni sumitai/ sumitaidesu.
(2) Watakushijishin to shite wa kusuri o nomitakunai/ nomitakunaidesu.
(3) Yūshoku to shite wa, watashi wa maemotte sushi ryōri-ya o yoyaku shita/ yoyaku shimashita.
(4) Kakaku to shite wa, sono chūko baiku wa taka sugiru/ taka sugimasu.
(5) Zentai to shite wa, watashi wa kono keikaku ni manzoku shite iru/ manzoku shite imasu.
(6) Nihongo kōsu no ichinensei to shite wa richādo-san wa nihongo ga jōzuda/ jōzudesu.
No comments yet.