Meaning: be able to do something
Formation:
Verb-stem + られる
日本語 / にほんご / Japanese
(1)そこにあるリンゴはすべて食べられる / 食べられます。
(2)弟は明日10時にここに来られる / 来られます。
(3)私の街の図書館では、マンガも借りられる / 借りられます。
(4)私たちはなんとかその困難を乗り越えられた / 乗り越えられました。
(5)その日、忙しすぎて、私は昼ご飯を食べられなかった / 食べられませんでした。
(6)その試験に合格したことを私は信じられなかった / 信じられませんでした。
ことばと表現 / Words & Expressions
借りる【かりる】 to borrow
なんとか to manage
合格する【ごうかくする】 to pass
英語 / えいご / English
(1) You can eat any apples there.
(2) My brother can come here at ten o’clock tomorrow.
(3) You can also borrow manga at the library in my town.
(4) We managed to overcome that difficulty.
(5) On that day, I was too busy, I could not eat lunch.
(6) I could not believe that I passed the exam.
ひらがな / Hiragana
(1)そこにある リンゴは すべて たべられる / たべられます。
(2)おとうとは あした じゅうじに ここにこられる / こられます。
(3)わたしの まちの としょかんでは、マンガも かりられる / かりられます。
(4)わたしたちは なんとか そのこんなんを のりこえられた / のりこえられました。
(5)そのひ、いそがししすぎて、わたしは ひるごはんを たべられなかった / たべられませんでした。
(6)そのしけんに ごうかくしたことを わたしは しんじられなかった / しんじられませんでした。
ローマ字 / Roman letters
(1) Soko ni aru ringo wa subete tabe rareru/ tabe raremasu.
(2) Otōto wa ashita jyuu-ji ni koko ni ko rareru/ ko raremasu.
(3) Watashi no machi no toshokande wa, manga mo karirareru/ kari raremasu.
(4) Watashitachi wa nantoka sono kon’nan o norikoe rareta/ norikoe raremashita.
(5) Sonohi, isogashi sugite, watashi wa hiru gohan o tabe rarenakatta/ tabe raremasendeshita.
(6) Sono shiken ni gōkaku shita koto o watashi wa shinji rarenakatta/ shinji raremasendeshita.
No comments yet.