Meaning: never; by no means; not in the least; in no way
Formation:
決して+ Noun + でない
決して+ Verb-ないform
決して+ いadj (-い) + くない
決して+ なadj + でない
日本語 / にほんご / Japanese
(1)私は決してあきらめない / あきらめません。
(2)私は決して君のことは忘れない / 忘れません。
(3)彼は決して妥協しない / 妥協しません。
(4)彼は決して嘘をつかない / 嘘をつきません。
(5)彼女は決してわがままではない / わがままではありません。
(6)この本は決して退屈ではない / 退屈ではありません。
英語 / えいご / English
(1)I will never give up.
(2)I won’t ever forget you.
(3)He never compromises.
(4)He never lies.
(5)She is by no means selfish.
(6)This book is definitely not boring.
ひらがな / Hiragana
(1)わたしは けっして あきらめない / あきらめません。
(2)わたしは けっして きみのことはわすれない / わすれません。
(3)かれは けっして だきょうしない / だきょうしません。
(4)かれは けっして うそをつかない / うそをつきません。
(5)かのじょは けっして わがままではない / わがままではありません。
(6)このほんは けっして たいくつではない / たいくつではありません。
ローマ字 / Roman letters
(1) Watashi wa kesshite akiramenai/ akiramemasen.
(2) Watashi wa kesshite kimi no koto wa wasurenai/ wasuremasen.
(3) Kare wa kesshite dakyō shinai/ dakyō shimasen.
(4) Kare wa kesshite uso o tsukanai/ uso o tsukimasen.
(5) Kanojo wa kesshite wagamamade wanai/ wagamamade wa arimasen.
(6) Kono Moto wa kesshite taikutsude wanai/ taikutsude wa arimasen.
No comments yet.