Meaning: have to do; must; should
Formation:
Verb-ないform + ねばならない
日本語 / にほんご / Japanese
(1) 今日、私たちはこの情報戦に勝たねばならない / 勝たねばなりません。
(2) 明日、あなたは本部へ行かねばならない / 行かねばなりません。
(3) 私は彼女を非難する前に事実を確かめねばならない / 確かめねばなりません。
(4) あなたはもっと敵についての情報を集めねばならない / 集めねばなりません。
(5) その諜報員は一週間でこの仕事を終えねばならない / 終えねばなりません。
(6) 一つの国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない / 学ばねばなりません。
ことばと表現 / Words & Expressions
情報戦【じょうほうせん】information warfare
非難する【ひなんする】to blame
敵【てき】enemy
諜報員【ちょうほういん】spy
英語 / えいご / English
(1) We must win today in this information warfare.
(2) You will have to go to the headquarters tomorrow.
(3) I must make sure of the fact before I blame her.
(4) You must gather further information about an enemy.
(5) The spy must finish this work in a week.
(6) If you want to know a nation, you must learn its history.
ひらがな / Hiragana
(1) きょう、わたしたちはこのじょうほうせんにかたねばならない / かたねばなりません。
(2) あした、あなたはほんぶへいかねばならない / いかねばなりません。
(3) わたしはかのじょをひなんするまえにじじつをたしかめねばならない / たしかめねばなりません。
(4) あなたはもっとてきについてのじょうほうをあつめねばならない / あつめねばなりません。
(5) そのちょうほういんはいっしゅうかんでこのしごとをおえねばならない / おえねばなりません。
(6) ひとつのくにをしりたければ.そのくにのれきしをまなばねばならない / まなばねばなりません。
ローマ字 / Roman letters
(1) Kyō, watashi-tachi wa kono jyouhousen ni kataneba naranai/ kataneba narimasen.
(2) Ashita, anata wa honbu e ikaneba naranai/ ikaneba narimasen.
(3) Watashi wa kanojyo wo hinan surumaeni jijitsu o tashikame nebanaranai/ tashikame neba narimasen.
(4) Anata wa motto teki ni tsuite nojyouhou wo atsume nebanaranai/ atsume neba narimasen.
(5) Sono chō hō in wa isshyuukan de kono shigoto o oe nebanaranai/ oe neba narimasen.
(6) Hitotsu no kuni o shiritakereba. Sono kuni no rekishi o manabaneba naranai/ manabaneba narimasen.
No comments yet.