Meaning: cannot be; it’s impossible that
Formation:
Verb-casual + はずがない
Noun + のはずがない
いadj + はずがない
なadj + なはずがない
日本語 / にほんご / Japanese
(1)それが本当のはずがない / はずがありません。
(2)その噂が本当であるはずがない / はずがありません。
(3)係長が忙しいはずがない / はずがありません。
(4)父が病気のはずがない / はずがありません。
(5)私の娘があの医者を知っているはずがない / はずがありません。
(6)あの頑丈な建物が壊れるはずがない / はずがありません。
英語 / えいご / English
(1)It can’t be true.
(2)The rumor cannot be true.
(3)The chief cannot be busy.
(4)My father cannot be ill.
(5)My daughter can not know that doctor.
(6)That strong building can’t be broken.
ひらがな / Hiragana
(1)それが ほんとうのはずがない / はずがありません。
(2)そのうわさが ほんとうであるはずがない / はずがありません。
(3)かかりちょうが いそがしいはずがない / はずがありません。
(4)ちちが びょうきのはずがない / はずがありません。
(5)わたしの むすめが あのいしゃを しっているはずがない / はずがありません。
(6)あの がんじょうな たてものが こわれるはずがない / はずがありません。
ローマ字 / Roman letters
(1) Sore ga hontō no hazu ga nai/ hazu ga arimasen.
(2) Sono uwasa ga hontōdearu hazu ga nai/ hazu ga arimasen.
(3) Kakarichō ga isogashī hazu ga nai/ hazu ga arimasen.
(4) Chichi ga byōki no hazu ga nai/ hazu ga arimasen.
(5) Watashi no musume ga ano isha o shitte iru hazu ga nai/ hazu ga arimasen.
(6) Ano ganjōna tatemono ga kowareru hazu ga nai/ hazu ga arimasen.
No comments yet.