Japanese Sentence Patterns

【JLPT N1★かいもなく (kai mo naku): even though】

Meaning: even though

Formation:
Verb-casual, past + かいもなく
Noun + のかいもなく

 

日本語 / にほんご / Japanese
(1)毎日勉強したかいもなく、その試験に合格できなかった / 合格できませんでした。
(2)毎日運動したかいもなく、まったく痩せなかった / 痩せませんでした。
(3)懸命に練習したかいもなく、学校の代表に選ばれなかった / 選ばれませんでした。
(4)家族全員で一晩中その猫を探したかいもなく、私たちは見つけられなかった / 見つけられませんでした。
(5)その美術館に行ったかいもなく、一番有名な作品を見ることができなかった / 見ることができませんでした。
(6)今年、私の部署は戦略的に新規契約を獲得しようとしたかいもなく、新規契約数は昨年より減少した / 減少しました。

 

ことばと表現 / Words & Expressions
懸命に【けんめいに】 hard
一晩中【ひとばんじゅう】 overnight
戦略的に【せんりゃくてきに】 strategically

 

英語 / えいご / English
(1) Even though I studied every day, I couldn’t pass the exam.
(2) Even though I’ve been exercising every day, I didn’t lose weight at all.
(3) Even though I trained hard, I wasn’t chosen as a representative for my school.
(4) Even though all my family looked for the cat overnight, we could not find it.
(5) Even though I went to the art museum, I couldn’t see the most famous work.
(6) Even though my division strategically tried to acquire new contracts this year, the number of new contracts decreased compared with last year.

 

ひらがな / Hiragana
(1)まいにち べんきょうした かいもなく、そのしけんに ごうかく できなかった / ごうかく できませんでした。
(2)まいにち うんどうした かいもなく、まったく やせなかった / やせませんでした。
(3)けんめいに れんしゅうした かいもなく、がっこうの だいひょうに えらばれなかった / えらばれませんでした。
(4)かぞく ぜんいんで ひとばんじゅう そのねこを さがした かいもなく、わたしたちは みつけられなかった / みつけられませんでした。
(5)そのびじゅつかんに いったかいもなく、いちばん ゆうめいな さくひんを みることが できなかった / みることが できませんでした。
(6)ことし、わたしの ぶしょは せんりゃくてきに しんきけいやくを かくとくしようとした かいもなく、しんきけいやくすうは さくねんより げんしょうした / げんしょうしました。
 

ローマ字 / Roman letters
(1) Mainichi benkyou shita kai mo naku, sono shiken ni goukaku dekinakatta/ gōkaku dekimasendeshita.
(2) Mainichi undou shita kai mo naku, mattaku yasenakatta/ yasemasendeshita.
(3) Kenmei ni renshū shita kai mo naku, gakkou no daihyou ni eraba renakatta/ eraba remasendeshita.
(4) Kazoku zen’in de hitobanjuu sono neko o sagashita kai mo naku, watashitachi wa mitsuke rarenakatta/ mitsuke raremasendeshita.
(5) Sono bijutsukan ni itta kai mo naku, ichiban yuumeina sakuhin o miru koto ga dekinakatta/ miru koto ga dekimasendeshita.
(6) Kotoshi, watashi no busho wa senryaku-teki ni shinki keiyaku o kakutoku shiyou to shita kai mo naku, shinki keiyaku-suu wa sakunen yori genshou shita/ genshou shimashita.

Related post

Comment

  1. No comments yet.

  1. No trackbacks yet.

Free Report: How to Speak Japanese: The Faster Way to Learn Japanese

Official Textbooks / paperback

Official Textbooks / ebook

Recent post

  1. Japanese Sentence Patterns

    【JLPT N1★とあれば (to areba): if, if it’s th…
  2. Japanese Sentence Patterns

    【JLPT N2★まったく~ない (mattaku~nai): not~at a…
  3. Japanese Sentence Patterns

    【JLPT N2★てしょうがない (te shou ga nai): very,…
  4. Japanese Sentence Patterns

    【JLPT N3★というより (to iu yori): rather than…
  5. Noboru's Journal

    Plants at the Office
PAGE TOP